Othello Castle - Othello Kalesi |
This citadel was built in the 12nd century during the Lusignan period, to protect the harbour. The Sea Gate on, in this side, along with the Land Gate were the two major entrances of walled Famagusta. The citadel was originally surrounded with a moat. In 1492 Venetians tansformed it into a artillery stronghold making alterations similar to those Kyrenia castle. The marble panel above the entrance shows the winged lion of Venice, and includes the name of Nicolo Foscarini who remodelled the tower.
Othello Kalesi olarak anılan bu kale ilk olarak 12. yüzyılda Lüzinyanlar tarafından, limanı savunmak amacıyla inşa edilmişti. Etrafı derin bir hendekle çevriliydi. Koruduğu Deniz Kapısı, Kara Kapısı ile birlikte surlarla çevrili kentin iki ana girişinden biriydi. 1492 yılında Venediklilerin Girne’de yaptıkları gibi bu Orta Çağ kalesini de bir topçu tabyasına dönüştürdükleri görülmektedir. Kalenin girişinin üzerinde asılı Venediğin amblemi olan Saint Mark’ın kanatlı aslan kabartmasının altında kaleyi bu hale getiren kaptan Nicolo Foscariğni’nin adı yazılıdır.
It is thought that when Leonardo da Vinci visited Cyprus in 1481 he advised the Venetians on the design of the defences of Famagusta. The tower of citadel consists of towers and corridors leading to artillery chambers. On one side its large courtyard is the refectory and above it apartment, both dating back to the Lusignan period.
Leonardo da Vinci’nin de 1481 yılında Kıbrıs’ta iken Venediklilere kentin savunma sistemi hakkında tavsiyelerde bulunduğu söylenmiştir. Kale kulelerden ve topçu bataryalarıyla biten koridorlardan oluşmuştur. Geniş avlusunun bir yanında inşa edilmiş olan yemekhane ve üstündeki yatakhane Lüzinyanlardan kalmadır. Kalenin avlusunda duran topların bir kısmı Osmanlı, bir kısmı İspanyol yapımıdır. Demir gülleler toplara, taş güllelerde mancılıklara aittir.
The present day name of the castle came into use during the British colonial period. In his famous tragedy, where the setting is a “Seaport in Cyprus” Shakespeare makes Othello a Moor. He must have heard of the Venetian governor of the island, Christophoro Moor whose surname means “moor”. In the courtyard of the citadel there are some Ottoman and Spanish cannons and their iron balls. The stone balls were for catapults. The surviving walls and bastions of Famagusta are from the Venetian period.
Kale’nin bugünkü adı, ada bir İngiliz sömürgesi iken kullanılmaya başlanmıştır. Sheakespeare’in ünlü tragedyasının bir bölümü “Kıbrıs’ta bir liman kentinde geçer ve tragedyanın kahramanı Othello bir “Moor”(Faslı) olarak tanıtılır. Yazarın adının Venedikli valisi olan ve sadece soyadının anlamı “Moor” olan Christophoro Moro’nun adını duyduğu ve yanılarak onun bir Faslı olduğunu düşündüğü sanılmaktadır.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder